close
話說自從饅頭開始學中文之後,
真是天天帶給我不同的歡樂造句啊哈哈。

饅頭現在進度很慢,
我們今天要複習疑問句。
他問我:「為什麼はなに?」
我:「何で。」

(以下已經日翻中)
饅頭:你問我為什麼?我就是不知道才問你啊!
我:啊就是為什麼啊!
饅頭:到底是什麼!!!
我:為什麼!!!
饅頭:你是怎樣!!!
我:為什麼就是何で!!!

饅頭:................。(爆笑一分鐘)

吼我比較想笑吧!


以上是之一。
之二如下:


饅頭問到:「よろしく怎麼說?」
我:「多多指教。」
饅頭:「那就是英文的Nice to meet you囉!」
我(大驚):「哪是!不一樣吧?!日文的よろしく是nice to meet you嗎?」
一瞬間我突然有這十幾年(?)的日文都白學了的感覺。

最後我們解釋了半天導不出一個可以接受的結論,
我到現在還搞不清楚是我的日文不好,還是饅頭英文不好。
但總之我想在他的中文還沒變好之前,
我會一直很驚慌的帶著這個疑慮過日子。噗。



arrow
arrow
    全站熱搜

    tranquilizer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()